Az ENSZ jemeni megbízottja: a felek pozitívan válaszoltak a két hónapos tűzszüneti javaslatra.

https://www.almayadeen.net/news/politics/مبعوث-الأمم-المتحدة-إلى-اليمن:-الأطراف-استجابت-بشكل-إيجابي-ل

Forrás: al-Mayadeen net                      2022 április 1 20:13

Az ENSZ jemeni megbízottja azt mondja, hogy “a jemeni felek pozitív módon válaszoltak a tűzszüneti javaslatra” és kifejti, hogy a tűzszünet “lehetővé teszi, hogy a fűtőanyagot szállító hajók bejussanak al-Ḥudayda kikötőjével”.

Az ENSZ jemeni megbízottja, Hans Grundberg bejelentette, hogy “a Jemenben szembenálló felek pozitívan válaszoltak az ENSZ javaslatára egy két hónapos tűzszünetre, mely a holnapi napon, áprilisi 2-án lép életbe este 7 órakor helyi idő szerint”.

Grundberg kifejtette, hogy a tűzszünet “lehetővé teszi majd a fűtőanyag szállító hajók bejussanak al-Ḥudayda kikötőjébe, valamint bizonyos légijáratok működtetését a szana’ai reptérről”, egyszersmind utalva arra, hogy “az országos szintű tűzszünet megújítható a két fél egyetértésével”.

A tűzszüneti bejelentést kommentálva a Legfelsőbb Politikai Tanács tagja, Muḥammad ‘Alī al-Ḥūtī egy Twitteren tett bejegyzésben azt közölte, hogy “az ENSZ megbízott által bejelentett tűzszünet bír a kellő megbízhatósággal a végrehajtáshoz”. Hozzátette, hogy “a jemeni népnek éberségét kell gyakorolnia”.

A maga részéről Szana’a tárgyalódelegációjának az elnöke, Muḥammad ‘Abd as-Salām üdvözölte, hogy az ENSZ jemeni megbízottja bejelentette a humanitárius tűzszünetet.

‘Abd as-Salām rámutatott, hogy “velejében ez a tűzszünet meg fogja állítani a katonai műveleteket, megnyitja a szana’ai nemzetközi repteret számos járat számára, hasonlóképpen pedig megnyílik al-Ḥudayda kikötője számos olajtermékeket szállító hajó előtt a tűzszünet két hónapja során”.

 

Az ENSZ tűzszünet szövege

Az ENSZ kifejtette, hogy tűzszünete, ami két hónapra fog kiterjedni a következő pontokat tartalmazza:

  1. Minden szárazföldi, légi és vízi támadó katonai művelet leáll Jemenen belül és kívül, a terepen pedig a katonai pozíciók megmerevednek.
  2. 18 fűtőanyagot szállító hajó fut be al-Ḥudayda kikötőjé
  3. Heti két repülőjárat lép működésbe Sana’aba és onnan a Jordán Hasemita Királyság és az Egyiptomi Arab Köztársaság felé.
  4. Amint a tűzszünet életbe lép az ENSZ különmegbízott fel fogja hívni a feleket egy találkozóra, hogy megegyezzenek Ta‘izz és a további tartományok autópályáinak megnyitásáról a polgári lakosság, nők, gyermekek és férfiak szabad mozgása érdekében profitálva ezzel a tűzszünet nyújtotta légkörbő
  5. A felek együttműködnek az ENSZ különleges megbízottjával a következő lépésekkel kapcsolatok felvetésekben a háború befejezése iránt

Az időkeret és a megkötések tekintetében az ENSZ a következőket fejtette ki:

  1. A tűzszünet 24 órával azután lép életbe, hogy az ENSZ különmegbízott bejelenti azt.
  2. 24 órás időtartam során a felek felelőssége, hogy értesítsék az irányításuk alá tartozó erőket minden támadó katonai művelet leállításáról és a katonai pozíciók megmerevedéséről a terepen.
  3. A felek összekötő tiszteket jelölnek ki az ENSZ főtitkár jemeni különmegbízottjának hivatalához, hogy foglalkozzanak a tűzszünet minden kérdésével, köztük a katonai kérdésekkel is, hogy támogassák a tűzszünet fenntartását és tiszteletben tartásá Minthogy nem lesz független megfigyelés, az ENSZ főtitkár jemeni különmegbízottjának hivatala támogatni fogja az egyeztetést ami igényelni fogja a felek segítségét a tűzszünet betartatásához
  4. A tűzszünet a felek egyetértésével meghosszabbítható.

Két nappal korábban az ENSZ jemeni megbízottja, Hans Grundberg bejelentette, hogy előrelépést sikerült elérni a jemeni felekkel azzal kapcsolatban, hogy tűzszünetet lehessen elérni “ lehetővé téve a fűtőanyag, mozgási és közlekedési válság élének mérséklését”, üdvözölve minden folyamatban lévő diplomáciai kezdeményezést a politikai folyamat újraindítására.

A Szaúdi Koalíció leállította műveleteit Jemenben két nappal korábban reggel. Meg kell említeni, hogy mindez “a Rijádban folyó egyeztetések eredményeként született és pozitív légkört teremt a béke megteremtésére”.

A koalíció döntése azután a békekezdeményezés után érkezett, amelyet Jemen Legfelsőbb Politikai Tanácsának elnöke, Mahdī al-Mušāṭ terjesztett elő, s ami annak bejelentésével kezdődött, hogy “felfüggesztésre kerülnek a rakéta és drón támadások, illetve minden katonai művelet Szaúd-Arábia irányába egyoldalú formában szárazföldön, vízen és levegőben”.

 

 

Kép: Az ENSZ jemeni megbízottja, Hans Grundberg

 


مبعوث الأمم المتحدة إلى اليمن: الأطراف استجابت بإيجابيّة لمقترح هدنة لشهرين

المصدر: الميادين نت                    01 نيسان 20:13

مبعوث الأمم المتحدة إلى اليمن يقول إنَّ “الأطراف اليمنية استجابت بصورة إيجابيّة لمقترح الهدنة”، ويوضح أنّ الهدنة “ستسمح لسفن الوقود بدخول ميناء الحُديدة

أعلن مبعوث الأمم المتحدة إلى اليمن، هانس غروندبرغ، أنَّ “أطراف النّزاع في اليمن استجابت، بصورة إيجابية، لمقترح الأمم المتحدة بشأن هدنةٍ لمدة شهرين، تدخل حيز التنفيذ يوم غد، الـ2 من نيسان/أبريل، في الساعة 7 مساءً بالتوقيت المحلي”. 

وأوضح غروندبرغ أنَّ هذه الهدنة “ستسمح لسفن الوقود بدخول ميناء الحُديدة، وتشغيلِ رحلاتٍ جويةٍ محددةٍ من مطار صنعاء”، مشيراً إلى أنَّ “وقف إطلاق النار على مستوى البلاد يمكن تجديده بموافقة الطرفين”.

وتعليقاً على إعلان الهدنة، قال ‌‌‌‌‌‌‌عضو المجلس السياسي الأعلى، محمد علي الحوثي، في تغريدة في “تويتر”، إنَّ “الهدنة المعلنة من جانب المبعوث الأممي تتحقق صدقيتها بالتنفيذ”، وأضاف أنَّ “على الشعب اليمني توخّي الحذر

بدوره، رحّب رئيس وفد صنعاء المفاوض، محمد عبد السلام، بإعلان المبعوث الأممي إلى اليمن الهدنةَ الإنسانية.

وأشار عبد السلام إلى أنّه “بموجب هذه الهدنة ستتوقف العمليات العسكرية، ويُفتح مطار صنعاء الدولي لعددٍ من الرحلات، وكذلك سيُفتح ميناء الحديدة أمام المشتقات النفطية لعددٍ من السفن خلال شهرَي الهدنة”.

نصّ هدنة الأمم المتحدة

أوضحت الأمم المتحدة أنَّ هدنتها التي تمتد لشهرين ستضمن العناصر التالية:

1- وقف جميع العمليات العسكرية الهجومية، البرية والجوية والبحرية، داخل اليمن وخارجه، وتجميد المواقع العسكرية الحالية على الأرض.

2- دخول 18 سفينة من سفن المشتقات النفطية إلى ميناء الحُديدة.

3- تشغيل رحلتين جويتين تجاريتين أسبوعياً إلى صنعاء ومنها، إلى المملكة الأردنية الهاشمية وجمهورية مصر العربية.

4- فور دخول الهدنة حيّز التنفيذ، سوف يدعو المبعوث الأممي الخاص الأطراف إلى اجتماعٍ، للاتفاق على فتح طرقٍ في تعز وغيرها من المحافظات، لتيسير حركة المدنيين من رجال ونساء وأطفال وتنقلاتهم، بالاستفادة من الجو الذي تهيئة الهدنة.

5- تعاطي الأطراف مع المبعوث الخاص بشأن المقترحات حول الخطوات القادمة نحو إنهاء الحرب.

وأوضحت الأمم المتحدة أنَّ هذه الترتيبات مؤقتة في طبيعتها، وهي لا تمثّل سابقةً.

وبخصوص الطرائق وتحديد الإطار الزمني، بيّنت الأمم المتحدة ما يلي:

1- تدخل الهدنة حيّز التنفيذ بعد 24 ساعة من إعلان المبعوث الخاص عنها.

2- خلال مدة الـ 24 ساعة، تكون الأطراف مسؤولةً عن إبلاغ القوات المنضوية تحتها بوقف جميع العمليات العسكرية الهجومية، وتجميد المواقع العسكرية على الأرض.

3- سوف يُعيّن الأطراف ضباطَ ارتباطٍ مخوَّلين للعمل مع مكتب المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة إلى اليمن على جميع جوانب الهدنة، بما فيها الجوانب العسكرية، لدعم الامتثال للهدنة واحترامها. ومع أنّه لن تكون هناك مراقبةٌ مستقلّةٌ، سوف يُقدِّم مكتب المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة إلى اليمن دعم التنسيق الذي يطلبه الأطراف للمساعدة في تنفيذ الهدنة.

4- الهدنة قابلة للتمديد بموافقة الأطراف.

وقبل يومين، أعلن المبعوث الأممي إلى اليمن، هانس غروندبرغ، تحقيق تقدّم مع الأطراف اليمنية بشأن إمكان التوصل إلى هدنة، “تتضمن تخفيف حدّة أزمة الوقود وتيسير الحركة والتنقل”، مُرحّباً بجميع المبادرات الدبلوماسية، الرامية إلى استئناف العملية السياسية.  

وكان التحالف السعودي أوقف عملياته في اليمن، صباح أمس الأول، وذكر أنَّ ذلك “يأتي لإنجاح المشاورات الجارية في الرياض، وخلق بيئة إيجابية لصنع السلام”.

وأتى قرار التحالف بعد مبادرة السلام التي قدّمها رئيس المجلس السياسي الأعلى في اليمن، مهدي المشاط، قبل أيام، والتي بدأها بإعلانه “تعليق الضربات الصاروخية والطيران المسيّر والأعمال العسكرية كافّةً في اتجاه السعودية، بصورة أحادية، برّاً وبحراً وجوّاً